Adaptations de récits de science fiction

Parce qu'entre deux celestiades, il faut aussi se cultiver l'esprit.

Moderator: Modérateur lunaire

User avatar
bluz
Conquérant stellaire
Posts: 221
Joined: Wed Aug 23, 2006 9:27 am
Location: Edinburgh, Scotland

Adaptations oeuvres science fiction

Post by bluz »

Je pense en effet que ça doit pas être si simple de collecter toutes ces informations.....

Bon courage ;)
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

bluz wrote:Je pense en effet que ça doit pas être si simple de collecter toutes ces informations.....
Non, car les sources se contredisent et sont de toute façon incomplètes : rien que cet après-midi, l'auteur de SF Serge Lehman (1) me signalait que l'un des roman SF de Camille Flammarion, "la fin du monde", avait été adapté au cinéma par Abel Gance, rien que ça!!! Et même une curiosité de vieille SF française, la machine à prédire la mort, 1938 adaptée l'année suivante -avec dialogues de Clouzot... (ajoutés dans la liste).
Jeam

(1) vient de faire paraître une anthologie très largement préfacée et commentée, "Chasseurs de chimères", l'àge d'or de la science-fiction française 1887-1953 chez Omnibus : une formidables exhumations de récits rarement trouvables (voire carrément introuvables depuis leur unique publication) remarquable. Des "Xipéhuz -l'une des premières nouvelles presentant une espèce E.T. réellement 'autre' (un chef-d'oeuvre) à l'apparition des surhommes de Bruss en passant par Spitz, Renard, Maurois, La Hire et de moins notoires mais absolument passionnants, une première sélection remarquable de textes de cette période formidable et injustement oubliée, entre Jules Verne et les auteurs modernes, où la SF sans s'en donner le nom comme le fis Gernsback aus US était vraiment très pertinente, souvent bien avant son avatar outre-atlantique.
On espère que cet ouvrage recevra bon accueil pour permettre l'édition d'un deuxième (je dis pas second, car j'espère que cette belle aventure de mise à disposition grand public d'un corpus gigantesque mais seulement connu du fandom mérite d'être poursuivie) dont je vous dis pas le sommaire prévu, sinon qu'il est gouleyant à souhait...
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

Bon, les aminches, pas encore essayé de verser mon listing en d'autre logiciel, j'ai poursuivi avec mon bête doc Word de départ avec les données nouvelles engrangées : au vrai, la SF écrite, source d'inspiration depuis le tout début du septième art, n'a jamais cessé d'être utilisée.
Je n'en suis qu'au début de l'exploration des téléfilms -que j'ai décidé de signaler aussi, pour la simple raison que la forme courte (short-short, short story, novella, novelette) est souvent la plus pertinente pour l'écriture d'un récit SF, et en adaptation, le téléfilm est souvent plus souple pour en rendre compte.
Bref, comment je fais pour vous filer la liste en progrès, les .doc ne sont pas acceptés en pièce-jointe, et si je copie-colle les differences de typos passent à l'as, ex
Jack Finney (1911-1995)
- Graines d'épouvante/L'invasion des profanateurs/Body Snatchers (1955) Roman remanié par l'auteur à chaque rééditions (anglais)... notamment, dans les dernières, les protagonistes ne fument plus comme des pompiers, politiquement incorrect!
L'invasion des profanateurs de sépultures Don Siegel 1956, un classique du cinéma parano Guerre Froide, superbe. L'invasion des profanateurs Philip Kaufmann 1978 très réussi aussi, revisitant cette parano à l'aune des 70s. Anecdote sur l'inculture SF des traducteurs ciné dans la VF de ce dernier : lorsque est cité "Créateur de planètes" d'Olaf Stapledon" (sic)… Il y eut aussi Body Snatchers Abel Ferrara 1998 qui n'a pas d'excuses et semble une vraie daube… et puis : The Invasion Oliver Hirschbiegel 2007 (en tournage parait-il) !
- Le retour de Marion Masch (1973) Maxie Paul Aaron1985.
- La lettre d'amour (1959) The Love Letter Dan Curtis 1998 (Tv). Adaptation de la nouvelle parue dans Territoires de l'inquiétude #5.
La plupart des autres ouvrages de l'auteur ont été adaptés (pas des récits SF, si?), comme Assault on a Queen, où une bande d'aventuriers braquent le "Queen Mary" avec un u-boot allemand récupéré dans la mer des Bahamas et restauré. En revanche, j'ignore si Time is just a Place Jack Arnold 1955 (Tv, épisode #2 de la collection Science Fiction Theater) est tiré d'une nouvelle (laquelle?) ou un scénario original.
Bref, dites-moi, je peux envoyer le doc en pv, si ça interesse...
Jeam out of Celestia pour le moment, alas...
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

ps

Mauvaise periode pour les auteurs sff, viennent de déceder Michel Demuth (Rien que pour ses nouvelles composant "Les Galaxiales", une histoire du futur à la Heinlein la poésie et le style en plus -j'adore RAH, hein, pas se méprendre- il était indispensable, mais aussi parceque comme Klein, il avait cessé d'écrire assez tôt pour se consacrer à ses activités éditoriales auxquelles nous devons d'avoir découvert en français des tas de classiques anglo-saxons...)
et Sternberg, dont il faut que je vérifie si le film "Je t'aime, je t'aime" d'alain Resnais est un scénario original ou l'adaptation d'un récit antérieur (pour inclusion ou pas dans la liste, of course), formidable ironiste désesperé, qui outre ses récits plus conventionnels (en terme de format éditorial) remarquables, était l'auteur francophone qui a plus que tout autre porté l'art du conte court (Short-short, à la Fredric Brown) à ses sommets.
Deux auteurs très sympathiques au demeurant, pour le peu que j'ai pu les fréquenter...shit. Jeam
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

Appel aux amis helvètes , à propos de ma liste d'adaptations de récits à l'ecran:
Quid d'une adaptation de

Edmund Cooper (1926-1982)
- Pygmalion 2113 (1958) Adapté (en Français) par la télé suisse en 1969 ?

???

jEAM
yann minh

Post by yann minh »

bluz wrote:Yann Minh, connaissait pas, j'ai été voir son site... je n'ai pas remarqué non plus qu'il y avait des métaphores cachées dans Alien, si ce n'est une pub pour baygon vert :D

@+

coucou...
et bonjour...

je vous entends .... ;-) c'est étonnant ça un forum dans lequel il n'est pas nécessaire de s'incrire pour poster...

désolé de m'immiscer dans cette vieille conversation... mais pour ceux que ça intéresse, j'ai mis en ligne ici une description détaillée et informée des métaphores sexuelles volontairement cachées dans Alien et Blade Runner

http://www.yannminh.com/english/TxtArguments090.html

Amicalement

Yann
User avatar
psykotik
admin
Posts: 462
Joined: Thu Jan 06, 2005 12:05 am
Location: Genève
Contact:

Post by psykotik »

Mon copain Yann Minh... Je n'oublierai jamais l'explication sur les métaphores sexuelles dans le Seigneur des Anneaux. Là même où j'avais rencontré le Tag, d'ailleurs :)

Prends soin de toi !
Celestia 1.5, GeForce 7300 GS, drivers Nvidia 177.82, sous Ubuntu 8.10. Sur GNU/Linux, c'est 'achement plus rapide.
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Post by Jeam Tag »

yann minh wrote:
bluz wrote:Yann Minh, connaissait pas, j'ai été voir son site... je n'ai pas remarqué non plus qu'il y avait des métaphores cachées dans Alien, si ce n'est une pub pour baygon vert :D

@+
coucou...
et bonjour...
je vous entends .... ;-) c'est étonnant ça un forum dans lequel il n'est pas nécessaire de s'incrire pour poster...
désolé de m'immiscer dans cette vieille conversation... mais pour ceux que ça intéresse, j'ai mis en ligne ici une description détaillée et informée des métaphores sexuelles volontairement cachées dans Alien et Blade Runner
http://www.yannminh.com/english/TxtArguments090.html
Amicalement
Yann
Merdre, pas vu passé ce message (Je ne suis pas trop les forums ces temps ci, alas.), Yann, dis donc, il me semble que je l'avais déjà quotée, ta page... un message perdu?
Sinon pour les gens, Yann connoît Celestia, mais il est fort occupé ailleurs, c'est de ma fôte aussi, je lui ai pas passé les dernières évolutions et ajouts du prog promis pendant que je pouvais suivre au jour le jour.. RV l'an prochain, après les releases 5, celà promets. Yann, n'hésite pas à revenir jeter un oeil ici ou sur Shatter, c'est passionnant.
Jeam
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Post by Jeam Tag »

Bon, sinon, hors quelques messages perdus, je signale juste que depuis le début ma recension s'est grandement élargie ( j'ai même eu l'occasion lors du festival de Sèvres de voir Patrick Moreaux qui s'occupe des pages adaptations sur la NooSFere, l'échange de nos recherches devraient enrichir les deux, puisque nos buts sont clairement différents) jusqu'à se heurter aux inévitables soucis de définitions des genres, bref la rengaine habituelle, assez gênante tout de même quand on ne saurait tout avoir lu/vu ... donc qu'on me dise comment mettre en annexe du site (J'ai abandonné l'idée de corriger mes messages/listes précèdents d'une part parceque j'aurais du me retaper toute les typographies, et de l'autre que cela outrepasserait grandement la longueur honnêtement autorisée d'un message...) ne serait-ce qu'une version work-in-progress (i.e. avec plein de fôte) de mon truc afin que chacun ici puisse réagir en gueulant '"z'avez oublié çà, çà et çà".. Idem pour les 'border line' que je ne connais pas bien et citerais indûment, à virer..
Jeam, oui, je suis plus occupé dans mes temps libres par ce truc que par Celestia, mais que personne ne s'y trompe: je n'oublie pas le plus beau et intelligent simulateur de l'univers..
Jeam

Ah, oui : Noyeux Joël, aussi..
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

Tiens je citais en exemple de notule dont la mise en forme typo ne passait pas :
Jack Finney (1911-1995)
...
En revanche, j'ignore si Time is just a Place Jack Arnold 1955 (Tv, épisode #2 de la collection Science Fiction Theater) est tiré d'une nouvelle (laquelle?) ou un scénario original.
Eh bien pour qui s'interesse à Finney, maintenant je sais: après avoir trouvé un résumé de l'épisode, il correspond à la nouvelle Des voisins originaux (1951) relue dans le recueil Contretemps qui avait paru en "série 33" chez Clancier-Guénaud :)
Exemple de ces nombreuses petites complétions que j'ai ajouté à ma collection désormais fort conséquente... Jeam
Guest

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Guest »

Jeam Tag wrote:Bon, les aminches, pas encore essayé de verser mon listing en d'autre logiciel, j'ai poursuivi avec mon bête doc Word de départ avec les données nouvelles engrangées : au vrai, la SF écrite, source d'inspiration depuis le tout début du septième art, n'a jamais cessé d'être utilisée.
Je n'en suis qu'au début de l'exploration des téléfilms -que j'ai décidé de signaler aussi, pour la simple raison que la forme courte (short-short, short story, novella, novelette) est souvent la plus pertinente pour l'écriture d'un récit SF, et en adaptation, le téléfilm est souvent plus souple pour en rendre compte.
Bref, comment je fais pour vous filer la liste en progrès, les .doc ne sont pas acceptés en pièce-jointe, et si je copie-colle les differences de typos passent à l'as, ex
Jack Finney (1911-1995)
- Graines d'épouvante/L'invasion des profanateurs/Body Snatchers (1955) Roman remanié par l'auteur à chaque rééditions (anglais)... notamment, dans les dernières, les protagonistes ne fument plus comme des pompiers, politiquement incorrect!
L'invasion des profanateurs de sépultures Don Siegel 1956, un classique du cinéma parano Guerre Froide, superbe. L'invasion des profanateurs Philip Kaufmann 1978 très réussi aussi, revisitant cette parano à l'aune des 70s. Anecdote sur l'inculture SF des traducteurs ciné dans la VF de ce dernier : lorsque est cité "Créateur de planètes" d'Olaf Stapledon" (sic)… Il y eut aussi Body Snatchers Abel Ferrara 1998 qui n'a pas d'excuses et semble une vraie daube… et puis : The Invasion Oliver Hirschbiegel 2007 (en tournage parait-il) !
- Le retour de Marion Masch (1973) Maxie Paul Aaron1985.
- La lettre d'amour (1959) The Love Letter Dan Curtis 1998 (Tv). Adaptation de la nouvelle parue dans Territoires de l'inquiétude #5.
La plupart des autres ouvrages de l'auteur ont été adaptés (pas des récits SF, si?), comme Assault on a Queen, où une bande d'aventuriers braquent le "Queen Mary" avec un u-boot allemand récupéré dans la mer des Bahamas et restauré. En revanche, j'ignore si Time is just a Place Jack Arnold 1955 (Tv, épisode #2 de la collection Science Fiction Theater) est tiré d'une nouvelle (laquelle?) ou un scénario original.
Bref, dites-moi, je peux envoyer le doc en pv, si ça interesse...
Jeam out of Celestia pour le moment, alas...
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

Un petit coucou les amis, comme vous le constatez, je suis out of Celestia depuis des mois : mon étude sur les récits adaptés est énorment gourmande en temps de recherche, donc je suis out. Pour qui s'y interesserait, vous pouvez me contacter en PV pour avoir des résumés du work-in-Progress... Concernant Celestia, j'envisage un petit extrait de mon étude, croisée avec les items afférents de ma page Celestia /Science-fiction" qui pourrait prendre la forme d'un dossier sur ce site (pas sur mes pages, il me faudrait *tout* reprendre, refaire proprement, réactualiser, etc, et je n'en ai pas l'occasion (mais si quelqu'un veut bien m'y aider, on pourrait prevoir cela),qui présenterait plus complètement les récits de Sf adaptés à l'écran et les addons qui en ont été inspirés pour Celestia. Il n'y en a pas tant que cela, ce qui fait qu'il me serait plus aisé de prendre ce pretexte pour commencer de manière homéopathique une mise a jour de mon catalogue pratique Celestia.
Certes, depuis que j'ai un perdu perdu de vu l'actualité Celestia au jour le jour (cela va faire un an) il y en a peut-être eu de nouveaux, non? Merci de me les signaler !
Bref, faites-moi signe
Celestialement vôtre, Jeam
User avatar
linuxman
Conquérant stellaire
Posts: 279
Joined: Fri Mar 04, 2005 10:33 am
Location: Montpellier
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by linuxman »

Salut jeam content de te revoir sur le forum et bonne chance pour tes travaux.
De mon coté y'a pas mal de nouveau jette un oeil sur les petits films que j'ai fait

http://celestiasws.free.fr/pages/N1-Lune.html

2 film: un sur le décollage , l'autre sur l'alunissage et je me suis lancé dans 2001 Space odyssey j'ouvrirais un tread 2001 ces jours-ci

Linuxman
StarWarSaga Back in USSR Linuxman
Athlon 64x2-6000 Asus M2N-sli-deluxe Geforce8600-gt-512mo 4go Ram-ddr2-800
http://celestiasws.free.fr/
User avatar
Jeam Tag
Modérateur lunaire
Posts: 523
Joined: Thu Jan 06, 2005 8:09 pm
Location: Nulle part à Livérion
Contact:

Re: Adaptations oeuvres science fiction

Post by Jeam Tag »

linuxman wrote: De mon coté y'a pas mal de nouveau[...]
2 film: un sur le décollage , l'autre sur l'alunissage et je me suis lancé dans 2001 Space odyssey j'ouvrirais un tread 2001 ces jours-ci
Linuxman
Hello JM, Oui, je suis de temps à autres l'avancement de tes travaux, c'est magnifique, bravo! Et si tu t'attaques à actualiser 2001, cela rentrera dans le cadre de mes notes, lorsque j'aurais l'occasion de faire le point Celestia/Sf :) Jeam
(Quoique, si je devais inclure dans ma recherche autre chose que les écrits Sf à la base de films, tes packs lunaires rentreraient en charte, comme uchronie astronautique!)
User avatar
Péji
Modérateur lunaire
Posts: 547
Joined: Sat Jan 29, 2005 11:42 am
Location: Metz, France

Re: Adaptations de récits de science fiction

Post by Péji »

Hello tout le monde,

Une adaptation récente, mais il ne s'agira pas cette fois de cinéma ou de téléfilm, mais de jeu vidéo...

Il s'agit de Perry Rhodan. Le mythe des Illochim, un jeu d'aventure "point & click" sorti récemment (mois de juin 2008) et fondé sur l'énorme série Perry Rhodan (publiée depuis 1961 !).

Je ne connaissais cette série fleuve que de nom (j'avoue ne jamais avoir lu le moindre épisode) mais je me suis malgré tout offert le jeu... et je ne le regrette pas. Le scénario (signé Robert Feldhoff, un des auteurs de la série) est intéressant et les environnements graphiques sont très bien réalisés. Quant aux doublages et aux musiques d'accompagnement, ils sont soignés et concourent à l'immersion. Bref, une véritable ambiance. Notons qu'il n'est pas du tout nécessaire de connaître la série pour apprécier le jeu. En effet, il était à craindre qu'un jeu vidéo reprenant un univers forgé par une série comportant largement plus de 200 épisodes soit adressé aux seuls fans. Heureusement, il n'en est rien ; quelques passages "in game" ainsi qu'un livret bien fichu viennent d'ailleurs apporter quelques infos pour les curieux.

Au passage, si les thèmes SF inspirent pas mal de jeux vidéo, les jeux vidéo d'aventure "point & click" SF sont, quant à eux, relativement peu nombreux, surtout ceux qui s'inspirent d'œuvres littéraires (encore moins nombreux). Il y a Rama (d'après Arthur C. Clarke) ou Blade Runner (d'après Philip K. Dick, même si le jeu est surtout calqué sur le film de Ridley Scott).

PJ
Celestia 1.6 sur AMD64 X2 4200+ ; GeForce 8800 GTX ; 2 Go RAM ; WinXP SP3
Locked